平成28年12月30日~平成29年1月4日 年末年始休業
来年 1月5日(木)より  通常業務を行います。 

AIEL言語・国際教協会
受付時間  (祝日を除く 火・水・木・金 午後1:30~6:30)
第2回 絵本の読み語り(日本語・英語)&英語であそぼ

クリスマスをテーマに楽しいお話がいっぱい!!

日  時: 平成28年12月22(木) 午前10時~12時

場  所: 中央コミュニティーセンター 和室大

対  象: 2歳位~未就学児

参加費 : 無料 
                      
お申込&お問合せ  ~ 電話 / FAX / E-mail ~ お気軽にお申込みください。

AIEL言語・国際教育協会
073-494-3126 受付時間 (祝日を除く 火・水・木・金 午後1:30~6:30)
info@aiel.jp  

                         クリスマス②.jpg                      


平成28年11月12日(土) 第1回 国際教育講座を行いました。

大阪からCEC文化交流協会代表の池頭 稔さんを講師として迎え、フィリピン・セブ島における
貧困の子供だちへの支援を中心とした現地でのNGO活動について話していただきました。

初めに、池頭さん自身がどうして海外ボランティア活動をすることになったのかなど自己紹介を
含めて現在のフィリピン・セブ島の様子を話してくださいました。大学卒業後、商社に勤めるも
辞めて海外に飛び出し,イギリス滞在中に見た一枚の福祉ボランティア募集のポスターが
ボランティア活動を始めるきっかけになったそうです。

イギリスやスペインでボランティア活動を行うこと約2年、その後、帰国してからボランティア仲間
と海外ボランティア専門の語学留学をサポートする会社を設立し現在は英語圏だけでなくアジア
にも広く活動を展開し、特にフィリピンセブ島における貧困層の子供たちへの教育や食育支援は
池頭さん自身のライフワークになっているとのことでした。

墓地スラムでくらす貧しい子どもたちの様子の映像や写真を通して、日本での恵まれた生活が
できていることを感謝すると共に少しでも私たちにできることがあれば是非支援したいと強く感じ
ました。

参加された方々の真剣に聞き入っておられる様子が印象的でした。
IMGP4773.jpg   IMGP4790.jpg   IMGP4812.jpg





今年度 第一回目の国際教育講座を行います。

海外支援ボランティア in フィリピン セブ島
 「墓地スラムの子供たち」

フィリピンのセブ島の貧困の子供たちへの支援活動をしているNGO活動の様子と
その活動の楽しさや難しさを伝えます。それを通して海外ボランティアの意義、目的
心構えを学びます。また海外ボランティアで役立つ英語も紹介します。

講  師: 池頭 稔 氏
        (CEC文化教育交流会 代表)

日  時: 平成281112日(土)
      午後14:0016:00 (受付開始 13:45)

場  所: りぃぶる会議室C

参加費: 1000円

☆講座のお申し込みは 電話/FAX/E-mail で下記までお願いします。

特定非営利活動法人
AIEL言語・国際教育協会

電話・FAX: 073-494-3126 
受付時間:  13:30~ 18:30 (土・日・祝を除く 火・水・木・金)
E-mail:    info@aiel.jp





今年度もまた子どもゆめ基金の助成を受け絵本の読み語りイベントを3回開催致します。

絵本の読み語り(日本語・英語)&英語であそぼ(プチ絵本作り)

第1回 平成28年10月20日(ハロウィーン)
第2回 平成28年12月22日(クリスマス)
第3回 平成28年 3月23日(イースター)

第1回目】 ハロウィーンをテーマに楽しいお話がいっぱい!!

日  時: 平成28年10月20(木) 午前10時~12時

場  所: 中央コミュニティーセンター 和室大

対  象: 2歳位~未就学児 親子10組

参加費: 無料


お申込&お問合せ  ~ 電話 / FAX / E-mail ~ お気軽にお申込みください。

AIEL言語・国際教育協会
073-494-3126 
info@aiel.jp 
受付時間 (祝日を除く 火・水・木・金 午後1:30~6:30)

H28年1月30日(土)ビッグ愛会議室Bにおいて社会教育講座を行いました。

あなたは大人ですか?~社会と家庭を支える大人像とは~
記のテーマで子育てと自己実現のサポーターとして活躍しておられる
西川奈緒美先生に講演していただきました。

あなたは大人ですか?と尋ねられたらどう答えますか?
またその答えの理由(根拠)は何ですか?

この問いかけに、果たして自分は大人なのか?どうなのか?を考えました。
人それぞれ答えも理由(根拠)もちがいますが、ひと時、自分自身と向き合い
考える時間を持つことができて良かったと思います。

その後、大人と子どもの違いや大人としての条件を話して下さいました。

大人として外的自立だけでなく内的自立をしていることが必要であり、
内的自立ができていないと、人に責任転嫁したり、被害者意識が強くなり
健全な人間関係が築きにくいとのことです。

結局大人とは
 ・ 気分の生き方を自分で選ぶ
 ・ 生き方(言動)に責任をもっている(覚悟)
 ・ 未熟な自分を認め人に頼ることができる 

西川先生が話された、今、ここにいる自分でOK!完璧(完全)でなくでOK!
お互い様!という心持ちで、より良い大人像を目指し、子ども達や後輩の
良きモデルになれるよう、日々努力していこうと思いました。

 
IMG_0587.JPG
  
平成27年12月30日~平成28年1月4日 年末年始休業
来年 1月5日(火)より  通常業務を行います。 

AIEL言語・国際教協会
受付時間  (祝日を除く 火・水・木・金 午後1:30~6:30)

あなたは大人ですか ~社会と家庭を支える大人像とは~

「あなたは大人ですか?」と質問されて
「はい、当然です」とすぐに答えられますか?
あなたが「大人だ」と答えた根拠はなんですか?
本当にそれが大人ということですか?
「社会や家庭を支えて生きる大人」として
必要な力を「自立」と「覚悟」をキーワードにお話します。

日  時 : 平成28年1月30日(土) 10:00~12:00

場  所 : りぃぶる会議室B (和歌山市手平 ビッグ愛 9階)

参加費 : 1000円 (資料代含む)

講   師 : 西川 奈緒美  子育てと自己実現をさぽーとする Pure heartup  design 主宰
                         人間関係アドバイザー
                         脳ダイエットインストラクター

一時保育ルームを設けております。 ご希望の方はお申し込み時にお伝えください。
 (託児は無料です。レクレーション保険料の一部負担のみお願い致します)
 

お申込みは下記まで  ~ 電話 / FAX / E-mail にて ~ 

073-494-3126  
受付時間 (祝日を除く 火・水・木・金 午後1:30~6:30)
AIEL言語・国際教育協会



11月28日(土) 古川としこ先生による 第2回家庭教育講座 「母親学」に
ついて学ぶ!!を開催しました。 

母親である私達自身が育っていく中で、国語や数学のように教科として
「母親学」を学ぶことなく母親になりました。ですから、日々の子育ての中で、
どのように子どもに接すれば良いのかわからない、また良い母親になろう
一生懸命に子育てはするものの、結局子どもに対して自分なりの枠をもち、
自分の思い通りに育てようとするし、自分の思い通りにならないと感情的に
なって怒ってしまうことが多いのが現状です。

毎日、子どもに対して指示命令ばかりで無意識に抑圧してしまい、自分の
感情で子どもに接しているのではないかとの先生の問いかけに本当に
反省させられました。

偉い母親よりも、自分自身が幸せな母親、母親の笑顔こそが子どもの心の
安定をもたらすとのお話しに、「まず私が変わらなければ」と感じました。

子育て中の母親だけでなく、すでに子育てを終えた方々に対しても今後
より良い親子関係を築くための大きなエールを頂いた貴重な時間となりました。

古川先生、そして参加してくださった皆様ありがとうございました。

IMG_0561.JPG





H27年10月31日 「日本ための目からうろこの英語勉強法とは?」
開催しました。当日は英語や英語勉強法に興味をお持ちのたくさんの方が
参加してくださいました。                 

☆日本人の英語力の現状?
語学カウンセリングの際によく出る質問                             
☆脳の働きについて考える           
IMG_0534.JPG
☆エビングハウスの忘却曲線
☆日本語と英語の違い
☆「前置詞をイメージする

上記の内容をもとに講座はすすみました。
英会話の勉強で大切なことは日本語と英語の違いや元々の文化の違いをまず知ること。また英会話を勉強する目的や目標をはっきり定め単語や熟語、文章をただ暗記するのではなく、右脳を使って話したい内容の場面しっかりイメージしながら話すことが重要であるとのことでした。

また来年の春に国際教育講座を開催したいと思います。どうぞお楽しみに!!






「母親学」について学ぶ!!

"母親"になるためにあなたは今までどんなことを学んできましたか?
何か事が起こると慌てて解決方法を模索しますが、普段は、日常生活に
流され、大切なことに気づかないままではないでしょうか。今回は,
子どもと一番長い時間接する母親として、子どもとどの様に向き合い,
どう接すればよいのか、具体的な方法を学ぶ「母親学」の講座です。
さあ、共に考え学ぶ時間を持ちましょう。

講  師 : 古川としこ先生 (古川カウンセリングルーム所長)
            元和歌山県小学校教諭
           「日本プロカウンセリング協会」 認定1級心理カウンセラー

日    時 :  平成27年11月28日(土)
            午前 9:30~11:30

場    所 : 和歌山ビッグ愛9階 会議室A

参加費 :  1000円(資料代含む)

申込方法: 電話/FAX/E-mail でお申込みください。

        *一時保育ルームを設けております。必要な方は申込み時にお伝えください。
                    (レクレーション保険料の一部負担のみお願いしています)

【お申込み&お問い合わせ】
電話/FAX : 073-494-3126
受付時間 : 13:30~18:30(祝日を除く 火・水・木・金)
E-mail  :  info@aiel.jp

       


平成27年度 第1回 国際教育講座を行います。

本屋さんの英語関係の書籍売り上げが断然トップの日本。中学校・高校の6年間、英語を勉強して
英文法は知っているのに、会話となると消極的になってしまう日本人。あちらこちらと英会話教室に
通ったり、テレビやラジオの講座を聴いたりするけれど、なかなか上達しないのはなぜでしょうか?
日本の英語教育の現状や問題点にもふれながら、日本人のための"目からうろこの英語勉強法"
紹介します。

講   師 : 牧野 万貴子  小学校外国語活動アドバイザー・トレーナー
                   留学支援・サポートセンター ジールズ代表
                   当協会 理事長

日   時 : 10月31日(土)13:30~15:00

場   所 : ビッグ愛9階 会議室B(和歌山市手平)

参加費 : 1000円 (資料代含む)

申込方法: 電話/FAX/E-mai でお申込み下さい。


【お申込み&お問い合わせ】

電話/FAX: 073-494-3126
受付時間 : 13:30 ~18:30 (祝日を除く 火・水・木・金)
E-mail  : info@aiel.jp


「やる気を出させる魔法の言葉!!」
講師 古川としこ先生(古川カウンセリングルーム代表)

平成27年6月13日 第1回目家庭教育講座を行いました。
日頃から、さまざまな悩みを抱えた青少年やその親御さんのウンセリングを
されている古川先生のお話は、いつもながら説得力があり、親として大いに
させられる内容でした。
ついつい自分の思いで叱ったり、自分の価値観で子どもの行動を否定して
しまいがちですが具体的にどのように子どもに言葉をかければよいのかなど、
「魔法の言葉」=「言葉の置き換え」を教えていただきました。
今回の講座も、子育て中のお母さんからお孫さんを持つ年配の方までと幅広い
年齢層の方々の参加でしたが、皆さん各々の立場で感動し喜んで頂きました。

次回は11月28日(土) 9時半~11時半 ビッグ愛で行う予定です。
どうぞお楽しみに。




平成27年度 第1回家庭教育講座 
「やる気を出させる魔法の言葉」

このところ「すぐ切れる」「何を考えているのかわからない」青少年達が
起こす殺人や傷害事件があとを絶ちません。理由を聞くと「生活態度を
改めるよう注意された」「勉強しろとうるさく言われた」など、ほんの些細な
生活の中のひとコマがこのような恐ろしい事件を起こしているのです。
では日頃の生活の中で私達は、親としてどのように子供と接して行けば
よいのでしょうか。今回の講座ではそのことに焦点をあてて考えます。
さあ、共に考え学ぶ時間をもちましょう。

日  時: 平成27年6月13日(土) 9時半~11時半
場  所: りぃぶる 会議室C (和歌山市手平 ビッグ愛)
参加費:  1000円(資料代含む)
申込み: 電話 / FAX /E-mail

皆様のご参加をお待ちしております。

学校で教える国語は、9割9分「文字」の世界です。最近は聴き取りや発表といった授業の割合も増えてきてはいるようですが、それでも国語で学ぶのは「書きことば」であり、「話しことば」はほとんど学習しません。

 

 

しかし、同じことばでも「書きことば」(むずかしくいえば「文字言語」)と「話しことば」(むずかしくいえば「音声言語」)は大きく異なります。

 

 

たとえば、話しことばの典型である日常会話では、私たちは説明しなくてよいことはできるだけ省略(というよりそもそも言う必要がないのでそんな発想はしませんが)して話します。

 

 

トンカツを食べているとき、兄の方がソースの器に目をやって弟に)

「それ、とって!」、(弟はちらとソースの器に目を走らせて)

「自分でとれよ!」 、「遠いんだよ!」、「ちょっと腰浮かせたら届くだろ!」、

「おまえがちょっと前へおくったら届くんだよ!」、

「不精するからデブなんだよ!」、「なに!」(席を立つ。その拍子にテーブルの

上のソースの器がひっくり返る。それを見て父親が)、「何やってるんだ!

 

 

話しことばには「場」があります。だから、上の文の(  )の中はなくても、「  」の中だけでそこにいる人たちにはことばの意味が分かります。

 

しかし、もし「  」の中のことばだけを文字にして、作文を書いたとしたらどうで しょう。

 

「それ、とって!」「自分でとれよ!」「遠いんだよ!」「ちょっと腰浮かせたらたら

届くだろ!」・・・「何やってるんだ!」 この程度ならある程度状況は想像できる

かもしれませんが、誰がどのことばをしゃべったかは分かりません。

 

ここまで極端ではありませんが、国語が得意でない子どもの作文にはこのように

「場」の説明のない文章がしばしば出てきます。

 

その子自身は、その「場」を思い浮かべて書いていますから、それで読み手にも

伝わると思うのでしょう。反対に書きことばを読むと、「場」の説明が読みとれなく

て状況がつかめないということもあります。

 

 

太郎は新聞配達のアルバイトをしています。三月の早朝のことです。

 外はまだ暗く、春とはいえまだ風も冷たくて、太郎はときどき息を

はきかけては手を温めながら、あちらこちらの家へ新聞を配っていました。

 

 太郎は陸上部に入っています。それで陸上の練習になるからと、自転車に

乗らず自分の足で新聞を配っていました。

 

 すると、向こうの方からタッタッタという足音が聞こえてきました。

  足音はだんだん近づいてきて太郎の横を走りすぎました。

 

  「あっ! この音・・・・・・」と小さく太郎はつぶやきました。

  学校へ行くと、太郎と同じ陸上部の次郎が席にすわって本を読んでいます。

 

  太郎は次郎のそばに行って言いました。

  「次郎、おまえ朝早くから練習してたんだな。」

 

 

 仮にこんな文章があったとして、「太郎はなぜ走っていたのが次郎と分かったのです  か?」などという設問があったとき、「場」が読めない子どもの中には 「朝、出会ったから。」とか、「すれ違ったときに顔を見たから。」とか書く子がいます。

 

「外はまだ暗く」の部分や足音の描写は読み飛ばしているか、読んでもピンときません。書きことばの世界に慣れていない子どもは「場の描写」からその場の「情景」を思い浮かべることが苦手です。

 

あるいはこういう子もいます。話しことばの世界は、必要な骨組みのことばのやりとりで済みます。ところが、書きことばの世界は、骨組みにいろいろと肉付けがされています。これに慣れていない子どもは、この肉付けと骨組みの違いが分からないのです。

 

 

 いずれにせよ、日常会話ではよくことばの内容が理解できる子どもが、文章を読んでも内容が分からないとなると、国語という教科の理解は難しくなります。

 そう聞くと、お母様方は、早くから文字を教えたり、文章を読ませたりして、書きことばの世界になじませたいとお考えになるかもしれません。

 

 

 

しかし、私はあまり急がない方がよいという意見です。

 

 

 

そもそも文章を読むというのは、それほど簡単なことではありません。私たち大人はある程度書きことばに慣れていますから、文字さえ読めればある程度文章は理解できると考えがちです。

 

しかし、話しことばに比べて書きことばは非常に情報量が少ないのです。話しことばでは、さきほど述べたようにそもそもことばが発せられる前提として「場」がありますから、状況によってある程度内容の見当がつきます。

 

それに加えて、ことばとことばの間や、音の高低、抑揚、表情、身振り手振りなど内容を伝えるためにさまざまな補足ができます。

 

低学年の子どもだと「おまえのこのテストの点数にはお母さん心底落胆した。」などということばは分からないでしょうが、母親ががっかりした表情をしていたら、言いたいことはだいたい分かります。

 

ところが、書きことばでは、文字以外の一切の情報はありません。文章を読むということは文字だけの情報から内容を理解する高度な作業なのだということを私たち大人は再認識しておく必要があるでしょう。

 

 

 

だから、まずご家庭ですべきことは、話しことばの世界からだんだんと書きことばの世界に子どもをいざなっていくことだと私は考えます。

 

 

 

この段階をとばして文字を教えようとした場合、うまく書きことばの世界になじむ子どももいるかもしれませんが、かえって混乱してしまう子どももいると思いますし、仮に表面上は順調に文字を身につけたようでも、それは音と文字が一致しているだけで、意味のあることばとして、さらにはある内容を表す文として理解しないまま文字だけを先行して身につけてしまうこともあるだろうと思います。

 

そうして身につけた書きことばは、本当に物を考え、理解するためのことばとはなり得ないだろうと私は考えています。

 

 

 まずは、身のまわりの物や自然の風物や行動などを通して、耳からことばを伝えていきましょう。

 

本で見る文字よりも、実際の体験の中で得たことばはより着実に子どもの心に刻みこまれていくでしょう。

 

「りんご」というカードでおぼえることばは、りんごの絵と「り・ん・ご」という文字だけですが、実物を食べておぼえることばは、色や形とともに味とにおい、さらにはそれを食べたときの幸せな気分も一体となって身につくことばです。

 

就学前は、「りんご」が書けなくても、「りんご」の音から色や形、味やにおい、それを食べた時の場面が頭に思い浮かべられればそれで充分です。

 

次はお話がよいでしょう。お話は耳から伝わるものではあっても、ことば自体は大部分書きことばです。「むか~し、むか~し、あるところにおじいさんとおばあさんがいました。」なんて  日常会話はありません。

 

 

別に本にあるお話でなくても、お母さんやお父さん自身の体験談でもかまいません。それも「場」の説明なしにはうまく伝えることは出来ませんから、子どもはお話を聴きながら「場」を思い浮かべる訓練をしていくことになります。

 

 

 

 次は読み聞かせです。これはもう完全に書きことばの世界です。

 

 

読み聞かせによって書きことばの世界になじんでおけば、自分で文字を読むようになっても理解しやすいだろうと思います。

 

 

最初は「場」の理解を補う絵のある絵本などの読み聞かせがよいかもしれません。ただ杓子定規に、お話→絵本→絵のない本とすすむ必要はなくて、時と場合に応じてこれらに触れていけるようにすれば、書きことばへのハードルを低くしていくことができると思います。

 

念のため、テレビは書きことばの世界ではなくて大部分話しことばの世界です。

 

映像が「場」を説明してくれていますから。中には『まんが日本むかし話』のように映像を見せながら朗読をして「場」をことばで伝えているものもありますが、アニメ番組などでもこのパターンは少なくて、ほとんどはことばではなくて映像が主です。

 

 

 今述べたようなことは、就学前(小学校にあがる前)の子どもたちには特に必要な段階かと思いますが、「うちの子はもう小学校高学年だから、読み聞かせしようにも聴こうとしない」というご家庭もあるかと思います。

 

たしかに年齢があがればあがるほど機会は減ってくると思いますが、それでもお母さんやお父さんが新聞を読むときに意識的に声を出して読むとか、その日の出来事や昔の体験談を話すとかすれば、少しでも書きことばに近い形で、子どもの耳からことばを入れていくことが可能です。

 

小さなお子さんや国語の苦手なお子さんには、まずは書きことばのハードルを低くすることを考えられてはいかがでしょうか。

 国語塾いはら教室主宰 井原 幸彦

  

 【公式】国語塾いはら教室ウェブサイト

 

 

井原.jpgのサムネール画像のサムネール画像

 

カテゴリーの月別アーカイブ

2016年12月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

アーカイブ

Powered by Movable Type 4.25